vs
QUICK ANSWER
"Dismiss" is a transitive verb which is often translated as "despedir", and "drop out" is an intransitive verb phrase which is often translated as "abandonar". Learn more about the difference between "dismiss" and "drop out" below.
dismiss(
dihs
-
mihs
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to fire)
a. despedir
After giving numerous warnings, the supervisor decided to dismiss the employee.Después de varias advertencias, la supervisora decidió despedir al empleado.
a. descartar
Einstein dismissed the big bang theory out of hand.Einstein descartó la teoría del big bang de plano.
b. desestimar
He dismissed the tornado warning after looking out the window.Desestimó el aviso de tornado después de mirar por la ventana.
c. rechazar
Frank dismissed the thought as nonsensical.Frank rechazó la idea por considerarla un disparate.
d. desechar
There are still some physicians who dismiss parents' concerns about their children's development.Todavía hay médicos que desechan la preocupación de los padres respecto al desarrollo de sus hijos.
e. hacer caso omiso de
The teacher dismissed the students' minor complaints.La maestra hizo caso omiso de las quejas nimias de los estudiantes.
a. dejar salir (class)
The professor dismissed the students after he finished his lecture.El profesor dejó salir a los estudiantes después de terminar su lección.
4. (legal)
a. desestimar
The judge dismissed the case due to insufficient evidence.El juez desestimó el caso por falta de pruebas.
b. sobreseer
It became clear the search was illegal, and the judge dismissed the case.Quedó en evidencia que el allanamiento fue ilegal, y el juez sobreseyó el caso.
drop out(
drap
aut
)An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
a. abandonar
The runner was forced to drop out of the race on the first mile when he sprained his ankle.El corredor se vio obligado a abandonar la carrera en la primera milla al torcerse el tobillo.
b. dejar
I was about to graduate, but then I had to drop out of school when my mother got sick.Estaba para graduarme, pero tuve que dejar los estudios cuando mi madre se enfermó.
c. dejar los estudios (of school or college)
Janis dropped out after her first year in college.Janis dejó los estudios después de su primer año en la facultad.
d. retirarse (of a contest or competition)
After his failure at the California primary, the congressman decided to drop out of the presidential race.Después de su fracaso en las elecciones primarias de California, el congresista decidió retirarse de la carrera presidencial.
a. marginarse
After ten grueling years as a lawyer, I decided to drop out of the whole scene to go live off-grid.Tras diez años agotadores trabajando como abogado, decidí marginarme de todo ese ámbito y desconectarme.